Magazine

21 parole in slang che sentirai solo a New York

Redazione

New York, la città dei sogni! Ma capire quello che dice la gente a volte può rivelarsi una vera sfida! Impara un po’ di slang newyorkese con questo articolo

 

Come ogni grande megalopoli del mondo, New York ha il suo proprio e unico slang, che difficilmente potrai sentire in altre città. Ecco 21 espressioni per capire e parlare come un vero newyorkese!

 

 

1. Brick

Molto freddo, quasi ghiacciato. “I’m not going out tonight – it’s brick out there!”

 

2. Whip

Una bella macchina molto costosa. “Check out my new whip, man!”

 

3. The City

Attenzione, “the City” non è riferito a New York in sé e per sé, bensì solo a Manhattan!

 

 

4. Schmear

Una cospicua quantità di formaggio fuso: “One bagel with schmear, please.”

 

5. Pie

A differenza del resto del mondo anglofono, quando a New York si dice “pie” non si pensa ad un tortino, ma alla pizza!

 

6. Schvitz

Parola originariamente ebraica entrata nel parlato comune e che significa “sudore”: “The subway was packed. I was schvitzing my ass off.”

 

 

7. Grill

Fissare qualcuno a lungo e in modo ostile “I’m gonna punch that guy if he doesn’t stop grilling me.”

 

8. Stoop

Le scale che si trovano davanti ai condomini: “We sat out on the stoop and talked all night.”

 

9. Schtupp

Fare sesso con qualcuno. “Yeah, I’d definitely schtupp her.”

 

 

10. Dumb

In altro modo per dire “molto”. “They do dumb good pie at the place on the corner.”

 

11. Gotham

Un modo ironico di chiamare New York. Gotham è il nome della città in preda alla corruzione in cui vive Batman.

 

12. Son

Un modo affettuoso per chiamare un amico a cui vuoi bene. “C’mon son, we’re going out.”

 

 

13. Thirsty

Una persona disperata. “Don’t act so thirsty, man. Play it cool!”

 

14. Thirstbucket

Una persona davvero disperata. “Chill, son! You’re acting like a total thirstbucket.”

 

15. Dead-ass

Significa essere molto seri a proposito di qualcosa. “I’m dead-ass, son. You can’t do that.”

 

 

16. Tight

Comunemente, significa essere amici intimi di qualcuno: “I used to be tight with him before we had that fight.” Attenzione però: a New York significa essere arrabbiati e turbati. “Man, you shouldn’t have sent her that message last night. She’s tight over that.”

 

17. Mad

Non significa né essere arrabbiati né essere pazzi. A New York, vuol dire solo “molto”. “Yeah, she’s still mad tight over what you said to her.”

 

18. Spaz

Diventare molto aggressivi e violenti nei confronti di qualcuno. “The guy knocked my drink over and I just spazzed out at him.”

 

 

19. Take it There

Questa è una di quelle espressioni che è meglio conoscere. “Take it there” significa “cominciare una rissa”. “Why are you grilling me like that? You wanna take it there?” -meglio non provocare e andarsene con calma…

 

20. Bodega

Un piccolo negozio in cui puoi comprare oggetti di prima necessità, spuntini e caffè alla mattina.

 

21. Yooz

Versione plurale di “you”. “Are yooz guys coming with us?”

 

 

 

Responsabile editoriale di Scambieuropei e coordinatrice delle piattaforme digitali. Da sempre interessata ai viaggi e al mondo della mobilità giovanile